Судя по всему, Её Величество тоже задело. Император с каким-то мужчиной на пару оказывали ей первую помощь, останавливая кровь; у женщины не было правой ноги где-то до середины бедра. Это окончательно меня добило, и я, развернувшись под рукой сына Тора, торопливо спрятала лицо у него на груди.
— Ульвар? С тобой-то что? — озадаченно проговорил какой-то мужчина на романском.
— То же, что с примерно третью людей в этом зале, — хмыкнул по-русски ещё чей-то незнакомый голос. — Сын Тора уже не тот, не успел вовремя закрыть глаза.
— С такой женой я бы тоже глаз не смыкал, — радостно заржал первый.
— Джино, я всё-таки не мозги потерял, — задумчиво проговорил на родном норманнском полубог. — А зрение восстановится. Успеешь удрать к тому моменту в пятый сектор?
— Ладно, Бич Терры, не гневайся, я всё понял и осознал, больше не буду. Надо думать, если тебе какая-то женщина настолько понравилась, что ты теряешь из-за неё боевые рефлексы, ты за неё любого убьёшь, — захихикал совсем не испугавшийся Джино.
Кажется, Ульвар хотел раздражённо возразить, но тут вмешался какой-то тольтек, и в моём восприятии разговора случился пробел. К языку индейцев я пока не подобралась, осваивая более знакомые просторы.
— Да отдал я уже все приказы, — проворчал русич. — Ищут, вся система на ушах. Но, мне кажется, дело в чём-то ещё. Не было здесь чужих кораблей, а при таких воздействиях у них маскировка слетает. Уж всяко заметили бы.
— Ну, мы к ним как-то пробираемся, — хмыкнул тот, кого называли Джино; у него был очень запоминающийся голос и манера говорить с пулемётной скоростью. Хорошо, дикция была очень чёткая, и я успевала понимать.
— В систему — да, но чтобы на планете диверсию провести? Нет, я задницей чую, что-то тут не так.
— Ясен-красен, — возмущённо фыркнул ещё один голос на русском. — Сейчас пойдём, обсудим; только тут надо всё закончить.
— То есть, вы даже в курсе, что тут случилось? — подала голос Императрица. Звучал он значительно спокойней, чем прежде: видимо, женщина взяла себя в руки.
— Почти. Но не думаю, что нам следует разговаривать об этом прямо здесь.
— Да, ваша правда. Доктор Файон, вы закончили? — обратилась Её Величество к кому-то ещё.
— Да. Но я бы не рекомендовал вам сейчас заниматься делами; было бы лучше, если бы вы прямо сейчас отправились на лечение. Хотя вы же всё равно не послушаетесь, — философски вздохнув, сказал ещё один мужчина на гэльском.
— Я обязательно разберусь с этим ранением, но немного позже. Не думаете же вы, что я так и буду всю жизнь ковылять на одной ноге? — недовольно отмахнулась Императрица. Она сейчас почему-то говорила на русском. Вот интересно, а от чего зависит, на каком языке говорит правительница, которая, вроде бы, не относится ни к какому народу? Может, по очереди на каждом, по графику? — Пойдёмте, господа. Муж мой, вы ведь не бросите меня здесь?
— Следовало бы, — вздохнул тоже на русском Император. — Но куда же я денусь, — и голос его переместился вверх.
— Ольга, ты… — начал Ульвар.
— Я без тебя никуда не пойду, — прежде чем включился разум, выпалила я, изо всех сил вцепляясь в мужчину. Чтобы, если соберутся отрывать, это не получилось, или получилось, но — с кусками кителя. Рядом кто-то радостно захихикал; но тихонько так, украдкой. Даже несколько «кого-то». Мне стало стыдно, но даже осознание неадекватности собственного поведения не заставило добровольно разжать руки.
Ругаться и рычать сын Тора почему-то не стал. Хотя, думаю, если бы он на меня рявкнул, я бы выпустила его чисто рефлекторно. Глубоко тяжело вздохнул, положил мне ладонь на шею и частью на затылок, и тихо проворчал:
— Оля, тебе здесь делать нечего. Не волнуйся, я скоро вернусь.
— Клянёшься? — подозрительно уточнила я, слегка отстраняясь, чтобы заглянуть ему в глаза. Ну, забыла, что они временно не работают, да.
— Клянусь, — усмехнувшись, — видимо, тоже вспомнил, чем это в прошлый раз закончилось, — кивнул мужчина.
Мне как-то сразу полегчало. Если уж он в прошлый раз вернулся, то теперь тем более. К тому же, нельзя сказать, что я всерьёз беспокоилась; скорее всего, они и правда сядут где-нибудь в кабинете, поговорят о важных делах и разойдутся. Мне просто после такого выхода в свет было не по себе, и элементарно страшно было оставаться одной в большом пустом доме. Кошку что ли завести?
Ладно, я, в случае чего, к Бьёрну уйду.
— Доктор Файон, будьте добры, отвезите кириа Ольгу домой, — вновь подала голос Императрица. — Она пока ещё не освоилась в управлении транспортом. И, да, ярла Йенсен понимает только на языке русичей, — добавила она.
— Пойдёмте, кириа, — прозвучал рядом спокойный голос. Я почти уже решилась отклеиться от Ульвара, как вдруг вспомнила о важном деле. Требовательно потянула мужа за платок вниз (я до него всё равно не допрыгну); он быстро сообразил, что от него требуется, и свой утешительный поцелуй на дорожку я всё-таки получила. После чего позволила доктору (совершенно седому мужчине очень преклонного возраста) себя увести, на всякий случай ни на кого из присутствующих не глядя. И так знаю, что они про меня ещё долго шутить будут, не хватало смутиться, с кем-нибудь столкнувшись взглядом. Мой муж! Хочу клятвы вымогаю, хочу целую при всех.
У меня нервы, вот.
— Завидую я тебе, Ульвар. Где ты только такую девочку отчаянную отыскал! Смотри, и ведь не боится совсем… Ты её не достоин, ты в курсе?
— Джино, завидуй молча, пока тебе шею не свернули, — буркнул всё тот же ворчливый русич. — Мы долго ещё тут стоять будем?